乡村爱情13,www.一级毛片,色中色 亚洲,风月影院

  • <rt id="ikisc"></rt>
    <blockquote id="ikisc"></blockquote>

    <var id="ikisc"><button id="ikisc"><center id="ikisc"></center></button></var>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    趣事百科宅福利 52zfl | 光棍影院yy111111con8 | 甜甜私房猫国语 | 午夜福利自怕 | 青娱乐分类视频盛宴 | 久久视频在线视频观看天天看 | 浪荡货老子大吗爽死你视频 | 刁蛮公主分集剧情 | 俺娘田小草电视剧 | 色情监狱性艳史 | 韩国少女在线观看高清电视剧全集 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 哈里斯成首位暂代美总统权力的女性 | 打屁屁图片 | 逃亡者plan b | 边城破晓全集 | 韩国女主播朴妮唛快播 | 花飞满城春百度影音 | 苍兰诀免费观看完整版电视剧 | 2012春晚小品天网恢恢 | 福五鼠之孙子兵法 | 高跟凉鞋踩踏 | 电轨列车少女2在线观看 | 大洋马交配 | 《我们不是兄妹》动漫 | 大洋马交配 | 机动战士敢达seed | ck电影网百度影音 | 意大利版《母之心》内容 | 超级奖门人终极篇 | 爱到距离电视剧 | cf蛋疼五侠11集 | 西西祼艺术照图片大全 | 《晚上准备好纸巾》 | 刀马旦国语 | 王者荣耀女英雄ps图 | 大鹏微电影 | 欧美6O老妪与小伙交 | 轩辕剑之天之痕电视剧全集 | 红蝎子之带泪梨花全集 | 八妻子影院秋霞 |